19 de dezembro de 2008

Failaka, a Ilha Fantasma

Failaka, the ghost island   فيلكا ، شبح الجزيرة


Posto da polícia reduzido a escombros
A ilha de Failaka é uma das nove ilhas do Koweit, situada no Golfo Pérsico, a 20 km da cidade do Koweit, capital do emirado.

The island of Failaka is one of Kuwait's nine islands, located in the Persian Gulf, 20 km of Kuwait City, capital of the emirate.


A ilha está ligada à cidade do Koweit por um ferryboat, que leva cerca de hora e meia a fazer o percurso.
The island is connected to the city of Kuwait by a ferry, taking an hour and a half to make the connection.


Antes da Guerra do Golfo, as poucas centenas de habitantes de Failaka viviam do turismo. Eram poucos os residentes que, como no passado, continuavam a viver da pesca e do pastoreio.
A pequena vila existente na ilha, hoje, uma vila fantasma, foi fundada e colonizada pelos gregos na Antiga Grécia. Era um ponto importante na ligação entre as civilizações da Mesopotâmia, o Barheim e a Índia.
Escavações arqueológicas recentes provam que até os portugueses no século XVII construiram uma fortaleza em Failaka.


Durante a Guerra do Golfo, entre os EUA e o Iraque, em 1990-1991, a ilha de Failaka ficou completamente destruída.

Quando os iraquianos invadiram e anexaram o Koweit, a pretexto de que era território iraquiano, expulsaram a população residente na ilha , cerca de duas centenas de pessoas ...

... e estabeleceram nela um sistema defensivo da cidade do Koweit que incluiu a colocação de minas nas praias de Failaka.




Até recentemente a ilha de Failaka esteve sob controlo militar. Os antigos residentes foram indemnizados e não foram autorizados a regressar.










Começaram por atacá-los em Failaka.

Os bombardeamentos aéreos terminaram quando os militares iraquianos, cerca de 1400, se renderam às forças americanas. Failaka ficou arrasada.











Área vedada onde se guarda material de guerra iraquiano

A guerra acabou com o turismo na ilha

Piscina do antigo resort

e o governo não esteve interessado na reconstrução de casas, escolas e edifícios públicos destruídos pela guerra.












Só recentemente é que o turismo tem vindo a ser implementado.
















Return, in the evening, to Kuwait City




Regresso, ao fim da tarde, à cidade do Koweit

1 comentário:

Anónimo disse...

i like your blog