


Terre des Hommes, Земля мужчин , Land of the Men, Tierra de los Hombres, Οικόπεδο των ανδρών, Terra degli Uomini, 土地的男子, Land der Männer, Tanah dari laki-laki, Đất của những người, 토지의 남자, Tomt av män, 土地は、男性の, Terra dels homes, מגרש של גברים, Земљиште од људи, Teren de bărbaţi, Lupa ng mga lalaki, Земля чоловіків, Terrein van de mannen, Земя на хората, Pozemek pro muže, Jord af mænd, Zemljište od ljudi, 土地的男子, الأرض من الرجال, देश के पुरुषों की
Boiadeiro Errante O rio tá calmo e a boiada vai nadando veja aquele boi berrando Chico Bento corre lá lace o mestiço salve êle das piranhas tire o gado da campana pra’ viagem continuar.
Que lindo quando a gente ouvia distanteO som daquele triste berranteE um boiadeiro a gritar, êia!E eu ficava ali na beira da estradaVendo caminhar a boiada até o último boi passarAli passava boi, passava boiada
O progresso cobriu a poeira da estradaE esse tudo que é o meu nadaEu hoje tenho que acatar e chorarMas mesmo vendo gente, carros passandoMeus olhos estão enchergando uma boiada passar
Gente que entende e fala a língua das plantas dos bichosGente que sabe o caminho das águas, das terras do céuVelho mistério guardado no seio das matas sem fimTesouro perdido de nós ,distante do bem e do malFilhos do Pantanal!
Sou um Peão de Boiadeiro Procurando paz O caminho das estrelas eu deixei prá trás Vou seguindo neste mundo, nesta solidão Eu e meu cavalo, estrada de chão Vou pensando nela, triste ilusão
Coração Pantaneiro
Meu coração pantaneiroOnde pulsa a naturezaSol nascente do desejoDa paixão em correntezaComandante em meu cavaloNos caminhos boiadeirosNavegante pelas águasDesses rios canoeiros